Fem humorfavoriter

Vad passar väl bättre till sommarläsning än en rolig bok? Trots ivrigt letande har jag bara stött på en handfull genuint underhållande böcker genom åren. Kanske är det svårare att skriva en rolig bok än ett filmmanus, vad vet jag. Här är hursomhelst 5 humorfavoriter:

Bossy Pants, av Tina Fey.
Tina Fey är f.d. stjärna i Saturday night live och spelar huvudrollen i egna komediserien 30 Rock, som utspelar sig bakom kulisserna till ett fiktivt kvällsunderhållningsprogram. Serien är kanske inte toppenkul, det är däremot Feys självbiografi ”Bossy Pants”, en både feministisk och fenomenalt rolig skildring av hennes uppväxtår och vägen till framgången. Till en manlig näthatare, som påstår att Fey inte ens har ”a single funny bone in her body” ger hon ett dräpande svar som avslutas så här: ”P.S. You know who does have a funny bone in her body? Your mom every night for a dollar.”

tina_stor

Complete prose, av Woody Allen.
Woody Allen har förutom en lång rad filmer även författat en mängd humoristiska noveller, som bl.a. publicerats i The New Yorker. Den här boken har slagit ihop tre samlingar till en, och innehåller pärlor som ”Mr Big”, där en privatdetektiv får uppdraget att hitta Gud, och ”My speach to the graduates”, som inleds på följande vis: ”More than any other time in history, mankind faces a crossroads. One path leads to despair and utter hoplessness. The other, to total extinction. Let us pray we have the wisdom to choose correctly.”

20130624_193606

Nalle Puhs hörna, av A.A. Milne.
Uppföljaren till ”Nalle Puh” är ännu bättre än originalet, och introducerar dessutom yrvädret Tiger. Det är förstås barnböcker båda två, men jag gillar dem nästan ännu mer som vuxen. Här ryms fantastiska figurer och dråpliga händelser som uppstår av nästan ingenting, skildrat med humor och värme. Roligast är dysterkvisten åsnan I-or, som vältrar sig i sitt självpåtagna martyrskap. Obs: läs helst det engelska originalet, den svenska översättningen missar diverse ordlekar m.m.

EHShepard 2

Tre män i en båt, av Jerome K. Jerome.
Den här reseskildringen av några vänners båtfärd längs Themsen är den roligaste roman jag läst, och den skrevs 1889. 1889! Trots sin ålder känns humorn ännu häpnadsväckande fräsch, det gäller både de farsartade incidenter som trion råkar ut för och de syrliga ironier som berättarjaget J häver ur sig om andra båtresenärer och sina två kompanjoner . Redan inledningen, där berättarjaget börjar bläddra i en läkarbok och får för sig att han har varje sjukdom som står i boken, är genialisk. Citat: ”I like work; it fascinates me. I can sit and look at it for hours.”

I sommar läser jag om boken för kanske femte gången, för första gången i original. Det engelska språket känns inte särskilt föråldrat faktiskt, mindre än vad en svensk bok från samma tid hade gjort inbillar jag mig. Nedan följer både ett fint svenskt omslag och ett snyggt vintageomslag till den engelska pocketen.

jerome (2)

20130729_184907

Expedition K, av Erlend Loe.
Ett gäng norska akademikerkillar känner sig som försoffade slöhögar i jämförelse med tidigare generationers norrmän, som slogs mot nazister eller åkte flotte över haven som Thor Heyerdahl. Inspirerade av den senare åker de till en ö Stilla havet för att bevisa Erlends teori: att urbefolkningen i Sydamerika tog sig till de polynesiska öarna  – på skridskor! Mycket roligt. Bokens motto: ”Ni säger att den stora romanen är död. Ni vill ha små berättelser? Det ska ni fan i mig få.”

loe

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s